前言

幾年前我在台中東海大學開設推廣教育課程「國貿英文口語書信班」,學員大多是貿易公司的新進員工,或是出口工廠準備接手外銷業務的第二代。每個星期日全天的課程,學員幾乎都不缺席,因為他們需要在最短的時間內,熟悉完整的貿易流程,並且能夠立即上手。

過去二十年來我替中部許多家機械工廠處理外銷業務接待國外來訪的客戶我的黑手老闆們個個胼手胝足努力打拚很多人從小型的家庭式工廠發展成業界知名的國際大廠

在我多年的職場生涯中沒有太多爾虞我詐廠商及國外客戶維持友善而且良好的合作關係職場中真正使用的英語會話成為本書的主軸,結合商業文書加上多位資深貿易工作者的實戰經驗,希望以活潑有趣的方式引導貿易新手輕鬆入門。

本書最大的特色是以中文呈現的「實戰TIPS」。這些都是多年的嘗試與摸索所累積的實務經驗,學校裡老師不會教,市面上「貿易英文」相關書籍也看不到。目前大學院校的畢業生,大多已經具備相當的英語能力。商用英文的部份(包括會話及書信),只要提供基本的範例,就足以應付實際的工作。

然而從新手上路的茫然無措,商務談判的應對,到處理突發狀況,例如不斷有人受害的國際詐騙集團,事先多一分瞭解和準備,才能減少損失,增加成功的機會。從東海大學推廣班的學生身上,我可以看到這些才是大家最迫切需要的。

本書另外一個特色是所有的對話都是職場上真正的「實況會話」。幫我審訂英文的美籍友人給我的評語是「Very realistic and interesting business dialogues.」整個貿易流程像一個劇本,從故事中可以看到買方和賣方的互動情形,他們的用心和努力,以及貿易工作中輕鬆愉快的一面。

2015年5月18日 星期一

3-1A-2 談判策略解析

對話  1 
展覽攤位的參觀者,不論對產品是否有需求,都會想知道展品的價格。參展時面對陌生的詢問者,一定要先索取對方的名片,瞭解對方的性質,才能進一步報價。

展場裡面名片的使用量很大,名片不夠用是常有的事。因此要凖備好紙和筆,方便訪客留下連絡資料。

Mr. Chang 的公司不在展覽會場報價,訪客也不需要目錄,因此請他到公司的網站瞭解產品,再針對有興趣的型號報價。

對話  2 & 3

原本向經銷商購買產品的使用者,經常會到製造廠商的攤位詢問價格,趁機比價或是直接購買產品。廠商也可以當面瞭解使用者的意見和需求。

值得注意的是工廠報給使用者的價格不可以低於零售價,才能保護經銷商,並且維持市場秩序。

生產相同或類似產品的製造商,不同的產品線可以互補,因此可能有機會合作。互相競爭的同業,也會利用展覽的機會互探虛實瞭解對手的產品和價格。這些情形只要用平常心處理就可以了

對話  4

老客戶前來加油打氣,表示關心,這是在展場最有人情味的溫暖時刻。然而,廠商和買主之間畢竟還有微妙的利害關係,對於產品的銷售也難免會互相較勁。Mr. Smith 簡短拜訪之後準備離開Mr. Chang 再次對他表示關心



沒有留言:

張貼留言